En la Dirección General de Gabinete (DGG) del Ministerio de Salud Pública y Bienestar Social se realizó la presentación del Equipo de Ética y su plan de trabajo semestral.

Umi tembiapo ojejapótava apytépe oi taller ñemomarandu Código de Ética rehegua, Porandukuéra umi mba’apohárape guarã, tembiporu ijaporekokuaaáva ñembohape, ñemohenda ha ñemyasãi temimoimby rekotee mokõive ñe’eme, ha oñemoñepyru hagua jasypkõime.

Participaron el Director General de Gabinete, Abg. Juan Marcelo Estigarribia, junto a la Lic. María Victoria Palma, la Lic. Yamile Mancuello y el Dr. Ángel Estigarribia.

Ñe’enguéra rehegua Léi rehe oñeñomongetákuri Tesãi Kuave’emby Juan León Mallorquín-pe

Socialización de la Ley de Lenguas en la UFS de Juan León Mallorquín Ko tasyópe oguahekuri Ñe’enguéra Ñembohape Renda oikuaaukávo mba’épa he’i Léi 4251/10 Ñe’enguéra rehegua, hekome’emby ha mba’apoharakuéra jeporu rehe.

En este establecimiento, la Unidad de Asuntos Lingüísticos socializó los alcances jurídicos y administrativos de la Ley Nº 4251/10 "De Lenguas".

La intervención se centró de manera exclusiva en concienciar al personal de blanco y administrativo sobre el marco legal vigente que ampara los derechos lingüísticos de los ciudadanos, sensibilizando sobre la importancia de garantizar una primera atención bilingüe a los usuarios.

Ñe’enguéra Ñembohape Renda oguahekuri Tasyo Minga Guasúpe Acciones de la Unidad de Asuntos Lingüísticos en el Hospital Distrital de Minga Guazú

Ñe’enguéra Ñembohape Renda oguahekuri ko tasyópe oikuaauka ha omombarete hagua guarani ñe’e jeporu umi oguaheva oñepohãnouka ndive. .

La agenda institucional continuó con un enfoque centrado en la promoción y el fortalecimiento de los derechos lingüísticos en el ámbito hospitalario.

La Unidad de Asuntos Lingüísticos coordinó mesas de trabajo operativas para la presentación de los lineamientos de la Ley Nº 4251/10, orientando al personal médico, de enfermería y técnico sobre la obligatoriedad y los beneficios de la comunicación bilingüe oficial. Se enfatizó que el uso de la lengua nativa no solo responde a un dictamen legal, sino que constituye una herramienta humana indispensable para la correcta interacción con el paciente.

Oñembyatýkuri oñeñe’e hagua Léi 4251/10 Ñe’enguéra Rehegua rehe Presidente Franco Tasyópe.

Jornada de Socialización sobre la Ley de Lenguas en el Hospital Distrital de Presidente Franco

Ko tasyópe oguahekuri Ñe’enguéra Ñembohape Renda oikuaaukávo Léi 4251/10 Ñe’enguéra rehegua.

En esta dependencia se ejecutó el cierre de las visitas técnicas de la Unidad de Asuntos Lingüísticos enfocadas en la aplicación práctica de la Ley 4251/10 de Lenguas dentro de la institución, promoviendo el uso empático de la lengua guaraní como un derecho fundamental del usuario en la consulta y la urgencia. Además, se establecieron los compromisos iniciales para la adecuación bilingüe de la cartelería institucional.

Ojekuaaukákuri 4251/10 Ñe’enguéra Rehegua Léi ha avei oñanduka ojeporuva’erãha Guarani ñe’e X Región Sanitaria-pe.

Socialización de la Ley Nº 4251/10 y Sensibilización Lingüística en la X Region Sanitaria

Ñe’enguéra Ñembohape Renda oñombyatýkuri apopyrã mbohapehára, mbojoajuhára ha moakãharakuéra ndive oikuaaukávo Léi 4251/10 Ñe’enguéra rehegua.

En la Región Sanitaria la Unidad de Asuntos Lingüísticos capacitó a más de 90 jefes de programas, coordinadores y directores de USFs, socializando la Ley Nº 4251/10 y sensibilizando sobre el uso del idioma guaraní en los servicios de salud, exponiendo la relevancia de la lengua nativa como eje transversal para la humanización de la salud pública.